2014年8月26日星期二

Why Has the Famous Media BBC Become the CCP’s Spokesman?

                                    by Mo Ran
(from China)
Since the establishment of the BBC, it has received the favorable comment of people from various countries and the respect of other media with its aim of fearing no power, not being driven by profits, respecting human rights, safeguarding justice, and reporting the true fact objectively. However, on August 14, 2014, an article entitled A Report on the Spot: The Chinese Cult that Kills “Demons” on the BBC Chinese website, which was written by Carrie, the BBC China editor, greatly surprised me. I never expected that the BBC would speak for the CCP and conduct propaganda and crack down on religious belief for the CCP. What makes the BBC become the CCP’s propaganda tool and its mouthpiece and spokesman?
Any of the sensible and conscientious Chinese people has seen clearly that “Zhaoyuan Incident in Shandong Province” is the scheme plotted by the evil CCP to crack down on the Church of Almighty God and that its inferior tactic which is full of loopholes has become a laughingstock among millions of netizens. The evil CCP has committed all kinds of conscienceless evil deeds and is rejected and hated by people all over the world. This evil party has afflicted and tormented Chinese people for more than sixty years, and even more it tries every possible way to persecute Almighty God, who is incarnated to carry out the end-time work in China. However, God’s wisdom is based on satan’s schemes, and God has made a group of people in China. Now when God’s gospel is spreading to the West, the evil CCP attempts to use the influence of the western first-class media to defame the Church of Almighty God through the distorted report and hinder the spreading of God’s kingdom gospel. Unexpectedly, the BBC, a famous media with high popularity worldwide, actually beats the drum for the evil CCP, frames and persecutes the underground churches, and acts as its mouthpiece! As everyone knows, the Communist Party has long become utterly notorious in the whole world and has to step off the stage of history. Would the BBC support the evil CCP which is about to collapse even at the cost of being spurned by all people in the world?
Before publishing this report, why didn’t Carrie contact the Church of Almighty God based on professional ethnics of being serious and responsible and investigating the true fact, but blindly believed the one-sided statement of an evil party that has no credibility at all and is spurned by all Chinese people and even the world? Why did she arbitrarily slander the Church of Almighty God? Carrie’s rash action has violated the BBC’s values of being impartial, honest, and accurate and finding out the true fact. People cannot but ask: Is the BBC a media or a ruling party? It is worth thinking that this report was published after Chinese Premier Li Keqiang had visited Britain with “a big gift package” worth 14 billion pounds. It seems no accident.
         However, I still want to ask the BBC: Don’t you fear that one day you will feel ashamed to face the public when the truth is brought to light? Do you sell out conscience and abandon the universal values temporarily driven by economic interests? Or do you stand on the side of the evil CCP temporarily under government pressure? Can you still report the truth of the fact according to the principles of impartiality and objectivity and accuracy and stop misleading the whole world? 

Why Does the Well-known BBC Become the CCP’s Accomplice?

                                by Huang Xia
(from Hong Kong, China)

For many years, in the hearts of the people of all countries, the BBC, for taking not fearing power, upholding impartiality, reporting the truth of the fact objectively, respecting religious belief, and so on, as its aim, is judged one of the media most respected worldwide. But on August 14, 2014, a report in the BBC Chinese website greatly disappoints many net friends who deeply trust the BBC. Particularly, some parts in this article that are not objective make the sensible net friends begin to red light the trust towards the BBC.
As the Christians of the Church of Almighty God, we are shocked by this report of the BBC even more greatly. Next let’s look at the problems in this report together.
I. The title of this article is A Report on the Spot: The Chinese Cult that Kills ‘Demons.’” Before writing this article, has the author Carrie really made an on-the-spot investigation in the Church of Almighty God? If not, how much can this article be trusted? We believers in God mainly strive to have our life disposition transformed through reading Almighty God’s word and understanding the truth. God requires us to have conscience and sense in our living out, to be forbearing, patient, and tolerant, and so on, and in the end to live out the likeness of a real man. Whether others are “demons” or not is not the subject of our life entering in and it has nothing to do with us. So, with us there is not such an absurd saying of “killing demons.” But the two men mentioned in the article both say that
the believers in Almighty God are “killing demons.” This runs counter to God’s teaching to us. I would like to ask the author these questions: When you published this article, have you learned the purpose of our believing in God in the Church of Almighty God? Have you ever contacted the Christians of the Church of Almighty God? Have you made a practical research about what Zhang Lidong and Wang Jiannan said? If your answers to all these questions are “no,” is it suitable for you to use “a report on the spot” in the article? Such an act of the BBC has not only gone against the tenet of being objective and impartial in managing its media, which it had always upheld, but it is a very irresponsible act to the public.
II. In this report, except for Zhang Lidong known to all, who is the leading role in the “5/28 Zhaoyuan Incident,” through which the CCP wantonly defames and frames the Church of Almighty God, there appears another so-called victim named Wang Jiannan who gives some “evidence.” Yet those who are careful will find that in the report, only Wang Jiannan himself speaks from beginning to end, without any concrete evidence at all. In the report, Wang firmly says that his sister and mother are members of the Church of Almighty God. According to the independent reporting style of the BBC, why hasn’t it gone to check with Wang’s sister since she is in prison? Besides, he says that they have believed for about 20 years; yet she killed her father on the excuse of “killing a demon.” This is completely contrary to the word of Almighty God. Then their identities are suspect. So, only with a picture of a man’s mourning for the dead before a grave, it plants all the problems on the Church of Almighty God. Is this convincing? According to the author’s reasoning, shouldn’t it be concluded that the suffering of all those who mourn before graves is caused by the “killing demons” of the Church of Almighty God? Is such evidence tenable? The BBC says in its tenet of “trust”:  “Trust is the foundation of the BBC: We are independent, impartial and honest. We are committed to achieving the highest standards of due accuracy and impartiality and strive to avoid knowingly or materially misleading our audiences.” Then is the BBC’s deed keeping the promise of striving to achieve accuracy in reporting? Or is it upholding its tenet of not misleading its audiences?
III. We are perplexed about the two video screenshots quoted in the article. We all know that to learn about the content of an article or a film, we should at least read this article or watch this film, and then we can give our opinions. However, in this report, it only selects and quotes two screenshots from the two films of the Church of Almighty God, and it adds its own opinions and comments about them without respecting the original purposes of the authors and the Church of Almighty God to make these two films. Moreover, it misleads people onto a pathway contrary to the original intentions of the film makers. Such misleading doesn’t respect the fact, much less care about the public feelings. The BBC says in its tenet of “Serving the Public Interests”:We seek to report stories of significance to our audiences. We will be rigorous in establishing the truth of the story and well informed when explaining it.” This report of the BBC not only hasn’t served the public interests or reported the fact, but on the contrary it has brought loss to the public interests: Before watching the films, they have been infused with a wrong viewpoint. Isn’t this thoughtless and improper? Besides, as to whether the viewpoints in the article are accordant with the facts, the public can draw a conclusion only after making an investigation themselves. If the BBC really upholds the tenet of “transparency” it claims, shouldn’t it publish the links of these two films on the Internet and let the public judge them themselves, only which can be said to be transparent?
Many people in the world know that the CCP government cruelly maltreats dissidents: In the world-shocking “6/4 Incident” in 1989, the CCP used tanks and machine guns to suppress the defenseless students who sat in the Tiananmen Square petitioning for democracy; in the Tibet issue, in order to maintain its dictatorship the CCP created false cases and slaughtered the Tibetan people bloodily, and all at once the blood flowed like rivers in the Tibet. Now, in China so many people have no way to live because their houses are forcibly torn down by the CCP, and when they petition with grievances, they are arrested and put in prison and secretly killed; and so many believers in Almighty God are imprisoned illegally by the CCP and are maimed or killed; … As a western mainstream media, you should see that not only the people in the whole Mainland China are disclosing the CCP, but the people of various countries and the media in the West have all seen the cruelty of the CCP’s fighting the dissidents and especially persecuting the religion. It’s no wonder that the western democratic countries call China a country in the axis of evil. Under the ruling of the CCP, the Chinese people have no human rights at all. As for such an evil party, haven’t you, the BBC, seen it through? An agency who bears the glory and image of Britain and its people actually turns into the CCP’s mouthpiece and speaks for it at such a time. We are greatly shocked by it! BBC, what qualification do you have to stand as a star in the ranks of impartial media of the world?
Why does the BBC, even in a matter that everyone with a discerning eye can see through, go against its aim of managing the media and speak against the fact? Is it motivated by money or forced by power? Is the BBC a media or a ruling party? In June this year, Li Keqiang, the Chinese premier, paid a sudden visit to Britain and signed commercial contracts with Britain worth 14 billion pounds. This makes it very natural for people to link that with this BBC report. The BBC, a media widely recognized by the world and deeply respected by its fellows, actually discards the dignity of speaking the truth for the sake of money and interests, which is really incredible! We can only say this with sadness: BBC, you have lost your former aura of an “impartial” media.

英國著名媒體BBC為什麼成了中共的代言人


Website: http://tr.kingdomsalvation.org 
Youtube: http://www.youtube.com/godfootsteps 
Facebook: http://www.facebook.com/kingdomsalvat... 
Twitter: http://twitter.com/godfootsteps_tr 
Blog: http://tw.blog.hidden-advent.org 
Email: info@kingdomsalvation.org

英國媒體巨頭BBC的一意孤行必遭唾棄



Website: http://tr.kingdomsalvation.org 
Youtube: http://www.youtube.com/godfootsteps 
Facebook: http://www.facebook.com/kingdomsalvat... 
Twitter: http://twitter.com/godfootsteps_tr 
Blog: http://tw.blog.hidden-advent.org 
Email: info@kingdomsalvation.org

中共與精神病人攜手再創「輝煌」,真是走投無路了

 中国 肖晓
2014821日,山東煙市中級人民法院公開審理「5·28山東招遠案」,隨著案犯的堂證供,一個個十足的精神病人再次成為全球的焦點。庭審上,一群正常人豎著耳朵,拿著筆,抬著攝像機,投入到了毫不受限的精神病人的世界。這幾個「大神」「小神」們匪夷所思的供詞讓人啼笑皆非,案犯呂迎春說:「我認識全能神,是199812月。我從小就知道我是神自己,1998年我看到全能神這本書裡面有長子時,就認定自己就是長子了。」「只有我和張帆,也就是『眾長子』才代表真正的『全能神教會』。」案犯張帆說:「呂迎春的本質也是神,我跟呂迎春的關係就是兩個身體一個靈魂,我們兩個就是彼此的分身。」張立冬說:「今年528日,在招遠市麥當勞餐廳,張航去給那名婦女手機號碼時,那婦女叫張航「一邊玩去」,於是神的本體、我的女兒張帆說那名婦女「是邪靈、是惡魔」,所以我才要打死她。」這幾個精神病人語無倫次的供詞逗樂了所有旁聽席的聽眾和媒體。如此滑稽的場面,正是中共與精神病人攜手譜寫的「輝煌篇章」。
眾所周知,「5·28山東招遠案」是中共再次全面打擊全能神教會的由頭,中共把所有的矛頭都指向了全能神教會,藉機大肆造謠誹謗。可如今,幾個精神病人與全能神教會沒有絲毫關係!他們稱自己就是神,其他都是假的。從他們毫無邏輯、前後矛盾、匪夷所思的供詞裡不難得出結論,這起吊足全世界近三個月胃口的「招遠殺人案」,以極具戲劇性的方式,搧了中共一個大嘴巴。
邪不壓正,事實必將浮出水面。全能神教會早已在海外建立了公開網站,並相繼在全球各大媒體刊登播發了全能神的話。儘管中共極盡說謊、造謠之能事栽贓、抹黑全能神教會,但全能神教會一貫歡迎各界人士尋求考察。作為一名全能神教會的基督徒,我看到全能神教會裡是真理掌權,充滿了公平公義。全能神教會只接納人性好願意尋求真道接受真理的人,不接納瘋子、傻子和精神病
什麼才是精神病?我想這個問題對中國人來說,一點也不陌生。據報,中國有一千六百萬嚴重的精神病患者,已經到了醫院無法收容的地步。在歷年的刑事案件中,「精神病患者殺人」已經成了中國一大特色。每次庭審前,不少殺人嫌疑犯會突然被查出有精病,於是案件不了了之。受害者只能自認倒霉,誰讓你遇上精神病了呢? 這些「精神病」注定上不了檔次。呂迎春、張立冬等人此次可算是破了中國精神病的歷史記錄!他們不僅成了眾多媒體一直追蹤報的主角,而且站到了眾目睽睽的法庭之上,著實讓中國的精神病患者揚眉吐氣一回!若不中共政府的「抬舉」,精神病者怎麼會站在如此「高調、莊重」的法庭上引起人的注目呢!
中國歷來就是一個「神奇」的國家,所有的事都能超出你的想像和思維,讓人「驚喜」連連。我們總是「猜得中開頭,猜不中結尾」。不知這場鬧劇背後的導演——中共當局,此時心情如何?中共一手精心打造的匡扶正義、掃滅邪教的故事,竟然被幾個極端的精神病人給戳破了,真是「一粒老鼠屎,壞了一鍋湯」!
可這起事件不禁讓人感嘆,中共竟然拿幾個精神病人說事,把所有的寶都在了「殺了她也不會死」的「大神」身上,不僅公審精神病人,而且還用精神病人的說辭定罪全能神教會,定罪幾百萬全能神教會的基督徒,可見,中共已經走投無路、黔驢技窮了。
稍懂歷史真相的人都會承認,按中共的所作所為,中共才是真正的邪黨邪教。中共最拿手的就是大屠殺,中共的歷史就是一部充滿斑斑血跡的鬥爭史。拜撒但教的共產黨就是飄蕩在人類歷史上空的幽靈!也只有思維如此不正常的邪黨邪教,才會不顧天下人恥笑,與精神病人對話,並以精神病人的話作為打壓地下教會的依據。

如今事實真相已經揭開,至於中共的鬧劇如何收場,我們拭目以待!

天下奇闻:看中国法院公审精神病人

中国 陈真
     2014821日,山东招远涉邪教故意杀人案由烟台市中级人民法院公开开庭审理,被告人张帆、张立冬、吕迎春、张航、张巧联到庭。我和很多人一样很关注对这群暴徒的公审,期待着对这群暴徒予以严惩。看了庭审,我不禁惊呼:原来这帮人是精神病啊!中国法院居然公审一群精神病人,这不让人笑掉大牙吗?这么多所谓的办案高手、法官、专家居然连精神病人、正常人都分不清楚,还搞了这么一个高调、隆重、严肃的公开审理,这一定会为中国司法史添上“浓墨重彩”的一笔,必将成为全世界的笑柄!
    我们来看看庭审情况,吕迎春说:“我认识全能神……我从小就知道我是神自己……我就认定自己就是长子了。”“我发现我就是神自己……除了张立冬、张航、张舵是真信“全能神”之外,其他的都是骗子……如果给了我们电话号码……他就有蒙(得到)拯救的机会。”“我和张帆是唯一的真正的“全能神”的代言人,国家打击处理的是赵维山的“全能神”,而不是我们这个“全能神”,他们是假的“全能神”,我们才是真正的“全能神”。”张帆说:“在全能神组织里,我和吕迎春职务最高,我们都是‘神自己’,我父亲、妹妹、弟弟、张巧联都属于‘祭司长’。我目前认为,只有我跟我父亲、弟弟、妹妹、吕迎春、张巧联是真正的‘全能神’信徒。”“2010年时,我是全能神的‘长子’。今年5月,因为我获得从天而来的‘权柄’以杀灭邪灵,成为‘神自己’。”“确定我就是‘神自己’,也就是‘二见证人’……我更确定我跟吕迎春就是‘神自己’。”张立冬说:“我大约是7年前,由我的女儿张帆介绍,开始信‘全能神’,我在教里是‘神的羔羊’、‘信徒’,由‘牧人’领着听神的话。而张帆是我的‘牧人’,吕迎春也是‘牧人’,也是‘长子’”哇。看看这些语无伦次、颠三倒四的话,一会儿说自己就是神,一会儿说是长子,一会儿又说是两个神,说来说去,就他们这几个人是信“全能神”的,有的当神,有的当长子,有的当祭司,还有的当跟随者。这不禁让我想起小时候玩的游戏:一群几岁的小孩过家家,有人当玉皇大帝,有人当王母娘娘,有人当仙女……现在看到法庭上一群几十岁的人也正在表演着一出我们小时候过家家一样的闹剧,真让人啼笑皆非,明白人一看这群人就是精神病,妄想症患者,可是中国法院还煞有介事的开庭进行公审,这不是愚弄大众嘛!
我查阅相关资料,看到医学上是这么定义的:妄想症又称妄想性障碍,是一种精神病学诊断,指“抱有一个或多个非怪诞性的妄想,同时不存在任何其他精神病症状”。对于妄想症的概念,曾使用偏执狂一词。其症状有:患者强烈而持久的表达一种念头或者想法;这种想法过度的影响了其日常生活,生活方式也经常歪曲到令人费解程度;最主要的一点是:不管那些奇怪的事多么不可能发生,患者还是会不加质疑的统统接受;企图否定这些想法,会引起患者过激的情绪反映,通常带有愤怒和敌意等等。对照这些症状,我们不难看出张立冬等人患有妄想症精神病。现在司法部门的当务之急是尽快对这伙精神病人进行刑事责任能力鉴定,再根据评定结果来追究其刑事责任。可是,中国司法部门不仅没有这样做,反而在案发之后中共政府迅速地发出了镇压全能神教会的“格杀令”,此举让人看到中共政府跟这些精神病人一样荒唐可笑。从中共执政几十年中,我们看到中共一贯这样荒诞不经,愚弄民众,如:“大跃进”时期提出“三年时间超英赶美”,老百姓把家里的铁锅、铁器都拿去大炼钢铁;“文化大革命”发动红卫兵保卫毛泽东,造成全民疯狂,十年浩劫;改革开放时期,提出“不管白猫黑猫,逮着老鼠就是好猫”,几乎所有人都下海经商。等等这些事让全世界都看到在中共统治之下,常常能使全国人民集体疯狂。今天又出了一个公审精神病人的闹剧,由此还延伸到号召全国人民起来敌视、仇恨全能神教会,营造对全能神教会“人人喊打”的局面,妄想使全民跟着中共一起疯狂。
    有几个精神病人杀了人,说自己就是“全能神”,就能说明全能神教会有问题吗?其实,我们常常看到或听到精神病人杀人的事,其中不乏共产党员,我还亲眼看见几个光屁股精神病人高唱《东方红》,高喊毛泽东的语录追着人打,按照中共的逻辑推理,是不是该重拳出击共产党,号召全民仇恨共产党呢?有的精神病人杀了人说自己是玉皇大帝,是不是中共该派人上天打击玉皇大帝呢?还有的人被邪灵附体说自己是毛泽东转世,是朱德转世,是周恩来转世,是不是这样的疯子中共应该把他们当毛泽东、朱德、周恩来供奉起来呢?我们都常听到民间的一些传说,有的人被邪灵附体,说自己是观世音菩萨来了;有的人被邪灵附体,说自己是关公,是岳飞,到处打人、骂人,这样的事在民间屡见不鲜,但是,民间却没有任何人把这些人抓起来扭送公安机关,让法院进行公审,追究其责任。因为老百姓都知道这些人是精神病,是疯子,说的话不算数,这样的人应该送到精神病院治疗。而如今,中共法庭却把一群精神病人当犯人进行公审,并且大做文章,诬蔑、栽赃、陷害全能神教会,这岂不是让人笑掉大牙吗?历代官府衙门从来没有审精神病人的,对打人、伤人的精神病人没有送到官府审问的。任何国家、任何执政党没有审理精神病人的,没有拿精神病人的话当回事的。在西方国家凡是像这样说话语无伦次、颠三倒四的精神病人犯法,首先会让他看心理医生,找精神病专家进行医学鉴定,法院不会直接受理。为什么在共产党执政的中国就能开这个先例呢?就能公审精神病人呢?中国的法院就能与精神病人较真呢?只有一个解释:中国共产党就是一伙精神病,就是真正的恶魔转世投胎,当中共疯狂到极点时,它灭亡的日子也就到了,这正应验了西方的一句名言:上帝让其亡,必先让其狂!




2014-8-24

The Media Giant BBC Will Surely Be Spurned If It Sticks to Its Own Way

by Yang Xiaonie from China

Recently, the CCP acts very actively on the stage of foreign trade, so, fawning reports appear one after another in some media. Among them, the British authoritative media BBC has a report The Chinese Cult that Kills “Demons,” which is after the CCP’s heart’s desire. However, when those who like the voice of justice roughly look at the fabricated plot, they couldn’t believe that it’s actually published by the BBC. This British broadcasting media which has a history of over ninety years should have had a sharp eye. How can it suddenly not see things clearly? Even the public knows that one can’t draw a final conclusion only after listening to a one-sided statement.
As a Christian of the Church of Almighty God, I have something to say.
There are such words in the report of Ms. Carrie, “We interviewed one man who didn’t want to reveal his identity. To rescue his wife and father-in-law, he went undercover in the Church of Almighty God. He said, ‘The cult is anti-family, anti-human, and anti-government. It is constantly training its members to lie to their husbands and wives and encouraging them to throw away family relationships. Whoever is more resolute in rejecting their family is given a higher rank. It takes people who are kind and makes them crazy and extreme.’”
Ms. Carrie, as a British, I think that in China you must need a guide to lead you to interview this so-called anonymous man. This May, when China reported the “Zhaoyuan Incident,” the media guided the public opinion intentionally and framed the Church of Almighty God. They simply fabricated the gold mine owner Zhang Lidong as a hobo. They changed a common criminal case into a stunt of violently suppressing the Church of Almighty God. The Church of Almighty God condemned the evil deeds of the CCP in the media. Unexpectedly, the CCP repeated its old trick, using the BBC to slander the Church of Almighty God. You judged the authenticity by a one-sided statement. I don’t know whether it was because the BBC’s chief editor was so naïve as to be used by the CCP media unknowingly or the BBC readily lost the media’s soul for money, owning to the trade contracts worth 14 billion pounds Premier Li Keqiang signed with the UK in this June. The answer should be quite clear to all!
Besides, this man claimed to have joined the Church of Almighty God. Is there any evidence to his word “anti-family, anti-human, and anti-government”? He claimed that he was from “the Church of Almighty God.” Have you confirmed with the Church of Almighty God that he was really a believer of it? Is his word based on God’s word? Without finishing the movie and just by two video screenshots, you confirmed your word. Is it credible?
The brothers and sisters who believe in Almighty God all act according to God’s word. God’s word says, “The disposition of a normal man does not contain crookedness and craftiness, and he has a normal relationship with others and does not act independently, does not live a vulgar or rotten life, and exalts God among all people. Among people is permeated with God’s word. They live in harmony with one another and all live under God’s care and keeping. The earth is full of harmony and is free from satan’s disturbance. They all can take God’s glory as the fundamental thing.” (from The Word Appears in the Flesh)
Almighty God has never required his believers to forsake their families. The fictitious statement really makes us feel bitterly disappointed. The Chinese have long been prone to deny their kin for profits. But, how could the United Kingdom with freedom and democracy sing the same tune with the CCP?
In retrospect, the European believers who loved the Lord followed the Lord’s teaching and tried to spread the gospel to the ends of the earth. They left their families and gave up careers, crossed the seas, and came to China. In 1898, the radical practice of Guangxu Emperor’s reform was “foreignism” in public opinions, which irritated the conservative people and the religious people (Monks and Taoists). They slandered the New Deal, and spread the words that Guangxu Emperor joined the Catholic Church, and Kang Youwei set up a church in the palace. There was a rumor in Beijing saying that Kang Youwei set up a foreign yamun and employed foreigners to work. Through the hearsay, the deeds of Guangxu Emperor and Kang Youwei were associated with the “Catholic Church” and the “foreigners.” And they were regarded as two devils. Those in power drove the foreigners out. Since the autumn of 1898, the Chinese people became more and more hostile to the Catholic Church, missionaries, and westerners. In the spring of 1900, tens of thousands of poor peasants who practiced spirit-invitation and invulnerability to swords and spears claimed to be “Boxers.” They killed the Catholics and then the Christians, and burnt down the churches and the houses of the believers. With the permission of the Qing court, the “Boxers” entered Beijing. Then, they carried out a series of violent activities of attacking the believers and burnt down the churches. At that time, most of the western missionaries were from Britain. Was it very crazy that they gave up their happy and satisfactory life to preach? Ms. Carrie, if you are a Christian, I think you can understand why some Christians give up their cozy life. Actually, they want to make some sacrifices themselves so that more people can live a happy life, as the western missionaries did. This is because people who have faith all know that our everything is from the only true God who created the heavens and the earth and all things. Only if mankind worships the true God can we have a happy life!

China has been under dictatorship from ancient times, without freedom or democracy. Now the CCP is evil to the utmost. In fact, some true news of the BBC reporting the CCP was screened and blocked. The BBC should know very clearly about the CCP’s political means. But now, the BBC, for profits, sail with the wind and cover up the facts, collude with the CCP, and oppose the true God with it! It is recorded in the Bible, “but whoever speaks against the Holy Ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come.” BBC, you should know well the end of resisting God. BBC, stop competing against God! Wake up quickly!