显示标签为“Almighty God BBC BBC News BBC 中文網 China Eastern Lightning Mcdonald's Killing McDonald's murder The Church of Almighty God United Kingdom Zhaoyuan Murder”的博文。显示所有博文
显示标签为“Almighty God BBC BBC News BBC 中文網 China Eastern Lightning Mcdonald's Killing McDonald's murder The Church of Almighty God United Kingdom Zhaoyuan Murder”的博文。显示所有博文

2014年8月28日星期四

2014年8月26日星期二

EXPOSED! The BBC Ethics Scandal


The Church of Almighty God came into being because of the work of the returned Lord Jesus—the end-time Christ, “Almighty God”—in China, and it isn’t established by any person. Christ is the truth, the way, and the life. After reading God’s expression, you will see that God has appeared.
 

英國媒體巨頭BBC前途令人堪憂

東方閃電、全能神教、EasternLightningAlmightyGodTheChurch of AlmightyGod全能神教會是因主耶穌的再來——末世基督“全能神”在中國的作工而產生的,並非是哪個人設立的。基督就是真理、道路、生命,只要看完神的發表就看見神已顯現。

英国媒体大亨BBC为利折腰向中共献媚

                                 中國  吳明  

英国媒体BBC素来以其公正、客观的报道在业界独树一帜,从而赢得了大众的信赖,被認為是全球最受尊敬的媒體之一。但近日,BBC却公然在其网站上针对中共栽赃嫁祸全能神教会的“山东招远杀人”事件进行了颠倒黑白的报道,并肆意定罪全能神教会为极端宗教组织,伙同中共邪党打压、抹黑全能神教会,俨然成了中共邪党的喉舌、炮筒。事实表明,英国媒体大亨BBC已失去往日的光环、前景令人堪忧!
作为世界上最大的公共广播公司BBC,应该知道共产党是一个什么样的政党,应该知道那些在共产党统治下的民众生活在怎样的水深火热之中。从东欧共产党被取缔,到乌克兰共产党的瓦解,共产党臭名远昭,比纳粹还邪恶,早已被全世界人民所弃绝。中共邪党借山东招远杀人案件栽赃嫁祸全能神教会的目的就是妄图取缔神的作工,把中国搞成无神区。BBC竟能与中共邪党狼狈为奸,为中共邪党打击、迫害、镇压地下教会摇旗呐喊、站脚助威,实在叫人匪夷所思!BBC中文网从1998年至今长期遭到中共严厉的封锁,按理说BBC对中共邪党的独裁统治及其用谎言迷惑、暴力控制中国人民的邪恶实质应该一清二楚,没想到如今的BBC却还能善恶不辨黑白不分,随从中共打击正义。试问BBC:你到底是公正媒体,还是执政党的喉舌?你对全能神教会又有多少了解?你读过全能神的话吗?你参加过全能神教会的教会生活吗?你与全能神教会的基督徒接触过吗?你有证据吗?中共邪党以打击“异端邪教”为名迫害、镇压全能神教会20多年,却未能拿出一例有真凭实据的案例,BBC竟在网上发文抹黑全能神教会,这么做岂不是为虎作伥?
除此之外,报道中将王建南“悲惨的家庭”与全能神教会硬扯到一起。作为张立东事件的延伸,其共同点都是“除魔杀人”,作者凯瑞女士巧妙地把读者引入了一个误区:将“除魔杀人”和全能神教会联接到了一起,尽管报道漏洞百出、疑点重重,但仍登载出来,这与BBC客观、公正的编辑价值观完全背离,这无疑是BBC与中共连手,抹黑,陷害全能神教会。
英国媒体BBC这么老牌的媒体,竟会连中共这个跳梁小丑都看不透,真是极大的讽刺,居然能与中共联手来打压地下教会。抹杀良知,助纣为虐!BBC与中共背后究竟有什么交易?是什么驱使BBC这样出卖自己良心, 出卖普世价值呢?莫非与李克强今年6月带给英国那140万英镑的大礼包有关,才让王牌BBC为利折腰?如今海内外各大网站、报刊上登载了那么多全能神的话语及神选民遭受中共迫害的真实经历见证文章,世界舆论也对中共邪党的罪恶行径做了大量声讨,BBC却熟视无睹,居然还能相信中共邪党的谎言,还有何脸面标榜自己的“公正”?难道出卖良心、出卖普世价值的行径就是BBC所谓的“公正”吗?这就是BBC对其所报道内容的公正及准确性负责的“诠释”吗?对此BBC将做何解释!? 

Why Has the Famous Media BBC Become the CCP’s Spokesman?

                                    by Mo Ran
(from China)
Since the establishment of the BBC, it has received the favorable comment of people from various countries and the respect of other media with its aim of fearing no power, not being driven by profits, respecting human rights, safeguarding justice, and reporting the true fact objectively. However, on August 14, 2014, an article entitled A Report on the Spot: The Chinese Cult that Kills “Demons” on the BBC Chinese website, which was written by Carrie, the BBC China editor, greatly surprised me. I never expected that the BBC would speak for the CCP and conduct propaganda and crack down on religious belief for the CCP. What makes the BBC become the CCP’s propaganda tool and its mouthpiece and spokesman?
Any of the sensible and conscientious Chinese people has seen clearly that “Zhaoyuan Incident in Shandong Province” is the scheme plotted by the evil CCP to crack down on the Church of Almighty God and that its inferior tactic which is full of loopholes has become a laughingstock among millions of netizens. The evil CCP has committed all kinds of conscienceless evil deeds and is rejected and hated by people all over the world. This evil party has afflicted and tormented Chinese people for more than sixty years, and even more it tries every possible way to persecute Almighty God, who is incarnated to carry out the end-time work in China. However, God’s wisdom is based on satan’s schemes, and God has made a group of people in China. Now when God’s gospel is spreading to the West, the evil CCP attempts to use the influence of the western first-class media to defame the Church of Almighty God through the distorted report and hinder the spreading of God’s kingdom gospel. Unexpectedly, the BBC, a famous media with high popularity worldwide, actually beats the drum for the evil CCP, frames and persecutes the underground churches, and acts as its mouthpiece! As everyone knows, the Communist Party has long become utterly notorious in the whole world and has to step off the stage of history. Would the BBC support the evil CCP which is about to collapse even at the cost of being spurned by all people in the world?
Before publishing this report, why didn’t Carrie contact the Church of Almighty God based on professional ethnics of being serious and responsible and investigating the true fact, but blindly believed the one-sided statement of an evil party that has no credibility at all and is spurned by all Chinese people and even the world? Why did she arbitrarily slander the Church of Almighty God? Carrie’s rash action has violated the BBC’s values of being impartial, honest, and accurate and finding out the true fact. People cannot but ask: Is the BBC a media or a ruling party? It is worth thinking that this report was published after Chinese Premier Li Keqiang had visited Britain with “a big gift package” worth 14 billion pounds. It seems no accident.
         However, I still want to ask the BBC: Don’t you fear that one day you will feel ashamed to face the public when the truth is brought to light? Do you sell out conscience and abandon the universal values temporarily driven by economic interests? Or do you stand on the side of the evil CCP temporarily under government pressure? Can you still report the truth of the fact according to the principles of impartiality and objectivity and accuracy and stop misleading the whole world? 

Why Does the Well-known BBC Become the CCP’s Accomplice?

                                by Huang Xia
(from Hong Kong, China)

For many years, in the hearts of the people of all countries, the BBC, for taking not fearing power, upholding impartiality, reporting the truth of the fact objectively, respecting religious belief, and so on, as its aim, is judged one of the media most respected worldwide. But on August 14, 2014, a report in the BBC Chinese website greatly disappoints many net friends who deeply trust the BBC. Particularly, some parts in this article that are not objective make the sensible net friends begin to red light the trust towards the BBC.
As the Christians of the Church of Almighty God, we are shocked by this report of the BBC even more greatly. Next let’s look at the problems in this report together.
I. The title of this article is A Report on the Spot: The Chinese Cult that Kills ‘Demons.’” Before writing this article, has the author Carrie really made an on-the-spot investigation in the Church of Almighty God? If not, how much can this article be trusted? We believers in God mainly strive to have our life disposition transformed through reading Almighty God’s word and understanding the truth. God requires us to have conscience and sense in our living out, to be forbearing, patient, and tolerant, and so on, and in the end to live out the likeness of a real man. Whether others are “demons” or not is not the subject of our life entering in and it has nothing to do with us. So, with us there is not such an absurd saying of “killing demons.” But the two men mentioned in the article both say that
the believers in Almighty God are “killing demons.” This runs counter to God’s teaching to us. I would like to ask the author these questions: When you published this article, have you learned the purpose of our believing in God in the Church of Almighty God? Have you ever contacted the Christians of the Church of Almighty God? Have you made a practical research about what Zhang Lidong and Wang Jiannan said? If your answers to all these questions are “no,” is it suitable for you to use “a report on the spot” in the article? Such an act of the BBC has not only gone against the tenet of being objective and impartial in managing its media, which it had always upheld, but it is a very irresponsible act to the public.
II. In this report, except for Zhang Lidong known to all, who is the leading role in the “5/28 Zhaoyuan Incident,” through which the CCP wantonly defames and frames the Church of Almighty God, there appears another so-called victim named Wang Jiannan who gives some “evidence.” Yet those who are careful will find that in the report, only Wang Jiannan himself speaks from beginning to end, without any concrete evidence at all. In the report, Wang firmly says that his sister and mother are members of the Church of Almighty God. According to the independent reporting style of the BBC, why hasn’t it gone to check with Wang’s sister since she is in prison? Besides, he says that they have believed for about 20 years; yet she killed her father on the excuse of “killing a demon.” This is completely contrary to the word of Almighty God. Then their identities are suspect. So, only with a picture of a man’s mourning for the dead before a grave, it plants all the problems on the Church of Almighty God. Is this convincing? According to the author’s reasoning, shouldn’t it be concluded that the suffering of all those who mourn before graves is caused by the “killing demons” of the Church of Almighty God? Is such evidence tenable? The BBC says in its tenet of “trust”:  “Trust is the foundation of the BBC: We are independent, impartial and honest. We are committed to achieving the highest standards of due accuracy and impartiality and strive to avoid knowingly or materially misleading our audiences.” Then is the BBC’s deed keeping the promise of striving to achieve accuracy in reporting? Or is it upholding its tenet of not misleading its audiences?
III. We are perplexed about the two video screenshots quoted in the article. We all know that to learn about the content of an article or a film, we should at least read this article or watch this film, and then we can give our opinions. However, in this report, it only selects and quotes two screenshots from the two films of the Church of Almighty God, and it adds its own opinions and comments about them without respecting the original purposes of the authors and the Church of Almighty God to make these two films. Moreover, it misleads people onto a pathway contrary to the original intentions of the film makers. Such misleading doesn’t respect the fact, much less care about the public feelings. The BBC says in its tenet of “Serving the Public Interests”:We seek to report stories of significance to our audiences. We will be rigorous in establishing the truth of the story and well informed when explaining it.” This report of the BBC not only hasn’t served the public interests or reported the fact, but on the contrary it has brought loss to the public interests: Before watching the films, they have been infused with a wrong viewpoint. Isn’t this thoughtless and improper? Besides, as to whether the viewpoints in the article are accordant with the facts, the public can draw a conclusion only after making an investigation themselves. If the BBC really upholds the tenet of “transparency” it claims, shouldn’t it publish the links of these two films on the Internet and let the public judge them themselves, only which can be said to be transparent?
Many people in the world know that the CCP government cruelly maltreats dissidents: In the world-shocking “6/4 Incident” in 1989, the CCP used tanks and machine guns to suppress the defenseless students who sat in the Tiananmen Square petitioning for democracy; in the Tibet issue, in order to maintain its dictatorship the CCP created false cases and slaughtered the Tibetan people bloodily, and all at once the blood flowed like rivers in the Tibet. Now, in China so many people have no way to live because their houses are forcibly torn down by the CCP, and when they petition with grievances, they are arrested and put in prison and secretly killed; and so many believers in Almighty God are imprisoned illegally by the CCP and are maimed or killed; … As a western mainstream media, you should see that not only the people in the whole Mainland China are disclosing the CCP, but the people of various countries and the media in the West have all seen the cruelty of the CCP’s fighting the dissidents and especially persecuting the religion. It’s no wonder that the western democratic countries call China a country in the axis of evil. Under the ruling of the CCP, the Chinese people have no human rights at all. As for such an evil party, haven’t you, the BBC, seen it through? An agency who bears the glory and image of Britain and its people actually turns into the CCP’s mouthpiece and speaks for it at such a time. We are greatly shocked by it! BBC, what qualification do you have to stand as a star in the ranks of impartial media of the world?
Why does the BBC, even in a matter that everyone with a discerning eye can see through, go against its aim of managing the media and speak against the fact? Is it motivated by money or forced by power? Is the BBC a media or a ruling party? In June this year, Li Keqiang, the Chinese premier, paid a sudden visit to Britain and signed commercial contracts with Britain worth 14 billion pounds. This makes it very natural for people to link that with this BBC report. The BBC, a media widely recognized by the world and deeply respected by its fellows, actually discards the dignity of speaking the truth for the sake of money and interests, which is really incredible! We can only say this with sadness: BBC, you have lost your former aura of an “impartial” media.

英國著名媒體BBC為什麼成了中共的代言人


Website: http://tr.kingdomsalvation.org 
Youtube: http://www.youtube.com/godfootsteps 
Facebook: http://www.facebook.com/kingdomsalvat... 
Twitter: http://twitter.com/godfootsteps_tr 
Blog: http://tw.blog.hidden-advent.org 
Email: info@kingdomsalvation.org

英國媒體巨頭BBC的一意孤行必遭唾棄



Website: http://tr.kingdomsalvation.org 
Youtube: http://www.youtube.com/godfootsteps 
Facebook: http://www.facebook.com/kingdomsalvat... 
Twitter: http://twitter.com/godfootsteps_tr 
Blog: http://tw.blog.hidden-advent.org 
Email: info@kingdomsalvation.org

天下奇闻:看中国法院公审精神病人

中国 陈真
     2014821日,山东招远涉邪教故意杀人案由烟台市中级人民法院公开开庭审理,被告人张帆、张立冬、吕迎春、张航、张巧联到庭。我和很多人一样很关注对这群暴徒的公审,期待着对这群暴徒予以严惩。看了庭审,我不禁惊呼:原来这帮人是精神病啊!中国法院居然公审一群精神病人,这不让人笑掉大牙吗?这么多所谓的办案高手、法官、专家居然连精神病人、正常人都分不清楚,还搞了这么一个高调、隆重、严肃的公开审理,这一定会为中国司法史添上“浓墨重彩”的一笔,必将成为全世界的笑柄!
    我们来看看庭审情况,吕迎春说:“我认识全能神……我从小就知道我是神自己……我就认定自己就是长子了。”“我发现我就是神自己……除了张立冬、张航、张舵是真信“全能神”之外,其他的都是骗子……如果给了我们电话号码……他就有蒙(得到)拯救的机会。”“我和张帆是唯一的真正的“全能神”的代言人,国家打击处理的是赵维山的“全能神”,而不是我们这个“全能神”,他们是假的“全能神”,我们才是真正的“全能神”。”张帆说:“在全能神组织里,我和吕迎春职务最高,我们都是‘神自己’,我父亲、妹妹、弟弟、张巧联都属于‘祭司长’。我目前认为,只有我跟我父亲、弟弟、妹妹、吕迎春、张巧联是真正的‘全能神’信徒。”“2010年时,我是全能神的‘长子’。今年5月,因为我获得从天而来的‘权柄’以杀灭邪灵,成为‘神自己’。”“确定我就是‘神自己’,也就是‘二见证人’……我更确定我跟吕迎春就是‘神自己’。”张立冬说:“我大约是7年前,由我的女儿张帆介绍,开始信‘全能神’,我在教里是‘神的羔羊’、‘信徒’,由‘牧人’领着听神的话。而张帆是我的‘牧人’,吕迎春也是‘牧人’,也是‘长子’”哇。看看这些语无伦次、颠三倒四的话,一会儿说自己就是神,一会儿说是长子,一会儿又说是两个神,说来说去,就他们这几个人是信“全能神”的,有的当神,有的当长子,有的当祭司,还有的当跟随者。这不禁让我想起小时候玩的游戏:一群几岁的小孩过家家,有人当玉皇大帝,有人当王母娘娘,有人当仙女……现在看到法庭上一群几十岁的人也正在表演着一出我们小时候过家家一样的闹剧,真让人啼笑皆非,明白人一看这群人就是精神病,妄想症患者,可是中国法院还煞有介事的开庭进行公审,这不是愚弄大众嘛!
我查阅相关资料,看到医学上是这么定义的:妄想症又称妄想性障碍,是一种精神病学诊断,指“抱有一个或多个非怪诞性的妄想,同时不存在任何其他精神病症状”。对于妄想症的概念,曾使用偏执狂一词。其症状有:患者强烈而持久的表达一种念头或者想法;这种想法过度的影响了其日常生活,生活方式也经常歪曲到令人费解程度;最主要的一点是:不管那些奇怪的事多么不可能发生,患者还是会不加质疑的统统接受;企图否定这些想法,会引起患者过激的情绪反映,通常带有愤怒和敌意等等。对照这些症状,我们不难看出张立冬等人患有妄想症精神病。现在司法部门的当务之急是尽快对这伙精神病人进行刑事责任能力鉴定,再根据评定结果来追究其刑事责任。可是,中国司法部门不仅没有这样做,反而在案发之后中共政府迅速地发出了镇压全能神教会的“格杀令”,此举让人看到中共政府跟这些精神病人一样荒唐可笑。从中共执政几十年中,我们看到中共一贯这样荒诞不经,愚弄民众,如:“大跃进”时期提出“三年时间超英赶美”,老百姓把家里的铁锅、铁器都拿去大炼钢铁;“文化大革命”发动红卫兵保卫毛泽东,造成全民疯狂,十年浩劫;改革开放时期,提出“不管白猫黑猫,逮着老鼠就是好猫”,几乎所有人都下海经商。等等这些事让全世界都看到在中共统治之下,常常能使全国人民集体疯狂。今天又出了一个公审精神病人的闹剧,由此还延伸到号召全国人民起来敌视、仇恨全能神教会,营造对全能神教会“人人喊打”的局面,妄想使全民跟着中共一起疯狂。
    有几个精神病人杀了人,说自己就是“全能神”,就能说明全能神教会有问题吗?其实,我们常常看到或听到精神病人杀人的事,其中不乏共产党员,我还亲眼看见几个光屁股精神病人高唱《东方红》,高喊毛泽东的语录追着人打,按照中共的逻辑推理,是不是该重拳出击共产党,号召全民仇恨共产党呢?有的精神病人杀了人说自己是玉皇大帝,是不是中共该派人上天打击玉皇大帝呢?还有的人被邪灵附体说自己是毛泽东转世,是朱德转世,是周恩来转世,是不是这样的疯子中共应该把他们当毛泽东、朱德、周恩来供奉起来呢?我们都常听到民间的一些传说,有的人被邪灵附体,说自己是观世音菩萨来了;有的人被邪灵附体,说自己是关公,是岳飞,到处打人、骂人,这样的事在民间屡见不鲜,但是,民间却没有任何人把这些人抓起来扭送公安机关,让法院进行公审,追究其责任。因为老百姓都知道这些人是精神病,是疯子,说的话不算数,这样的人应该送到精神病院治疗。而如今,中共法庭却把一群精神病人当犯人进行公审,并且大做文章,诬蔑、栽赃、陷害全能神教会,这岂不是让人笑掉大牙吗?历代官府衙门从来没有审精神病人的,对打人、伤人的精神病人没有送到官府审问的。任何国家、任何执政党没有审理精神病人的,没有拿精神病人的话当回事的。在西方国家凡是像这样说话语无伦次、颠三倒四的精神病人犯法,首先会让他看心理医生,找精神病专家进行医学鉴定,法院不会直接受理。为什么在共产党执政的中国就能开这个先例呢?就能公审精神病人呢?中国的法院就能与精神病人较真呢?只有一个解释:中国共产党就是一伙精神病,就是真正的恶魔转世投胎,当中共疯狂到极点时,它灭亡的日子也就到了,这正应验了西方的一句名言:上帝让其亡,必先让其狂!




2014-8-24